Truyện FULL

Attack on Titan: Diễn viên lồng tiếng cho Eren suýt hỏng giọng vì “quốc trưởng” hét quá nhiều

Như các fan hâm mộ đã biết, Yūki Kaji là diễn viên lồng tiếng cho nhân vật chính Eren Yeager trong anime “Attack on Titan” được chuyển thể từ nguyên tác manga nổi tiếng của tác giả Hajime Isayama. Hiện tại, manga AoT đã kết thúc vào năm ngoái, còn bản anime đang chiếu mùa cuối cùng. Attack on Titan The Final Season Part 2 sẽ là phần kết cho series anime nổi tiếng và được yêu thích trên toàn thế giới này.

Để truyền tải hết tinh thần và cảm xúc của nhân vật chính qua giọng nói một cách trọn vẹn, mới đây nam diễn viên lồng tiếng Yūki Kaji còn suýt hỏng giọng vì Eren la hét quá nhiều trong tập 80 của anime. Rõ ràng, việc bộc lộ cảm xúc và tính cách của Eren là một điểm nhấn quan trọng quyết định tới việc Attack on Titan The Final Season Part 2 có thành công hay không, nên việc Yūki Kaji hết mình cho nhân vật cũng là điều dễ hiểu. Mà đặc biệt, Seiyū, Voice Actor hay người lồng tiếng là một công việc đòi hỏi chuyên môn và tính chuyên nghiệp cực cao đặc biệt là ở Nhật Bản. Do đó, các diễn viên lồng tiếng luôn hết mình cho nhân vật mà mình góp giọng.

Attack on Titan: Diễn viên lồng tiếng cho Eren suýt hỏng giọng vì quốc trưởng hét quá nhiều - Ảnh 2.

Cụ thể, sau buổi họp báo cùng dàn cast Attack on Titan tập 80 – “From You, 2.000 Years Ago”, Yuki Kaji đã chia sẻ một tweet với nội dung rằng:

“Attack on Titan phát sóng từ 24:05 hôm nay. Khi tôi bắt đầu thu âm, tôi không thể tưởng tượng rằng mình sẽ làm như thế nào. Đó là khoảng thời gian không thể tưởng tượng được những gì đã xảy ra. Đó là lần đầu tiên thu âm cho Eren mà tôi cảm thấy giọng mình như bị xé nát. Tôi sợ vì tôi không thể tưởng tượng được rằng nó sẽ như thế nào.”

Có người hâm mộ đã tóm gọn ý nghĩa đoạn tweet của nam diễn viên lồng tiếng cho Eren như sau: “Mày gào với thét với thế giới ít thôi, ra mà cào họng gào nói yêu Mikasa kìa, đồ Rén”. Thậm chí có nhiều fan còn nhắc đến nữ diễn viên lồng tiếng cho Goku trong Dragon Ball (vì Goku lúc nào mà chả hét) khi đọc được thông tin trên. Xin được chia sẻ thêm là trong phiên bản anime tiếng Nhật, các thành viên trong gia đình Son Goku đều được lồng tiếng bởi một diễn viên duy nhất. Đó là nữ diễn viên lồng tiếng Masako Nozawa, trong phim bà lồng tiếng cho Bardock (Bố của Goku), Son Goku, Gohan và Goten.

Nhận xét của netizen về việc la hét nhiều của Eren trong tập mới của AoT:

– Nể nhất đoạn kích hoạt Thủy tổ lần đầu tiên, thề voice đỉnh không tả được.

– Nghe giọng anh lúc lồng mà đau họng giùm lun á trời!

– Mong anh mau ổn, còn mấy tập nữa thôi…

– Thao túng tác giả, giờ tính hại luôn diễn viên lồng tiếng hả Eren.

Quả thật, càng về phần kết, Attack on Titan càng kịch tính, với những màn hú hét và chiến đấu đỉnh cao của nhân vật chính Eren. Thế nên có lẽ Yūki Kaji sẽ còn phải vất vả thêm nữa để mang tới một Eren quyết liệt và dữ dội hơn nữa. Mong rằng nam diễn viên lồng tiếng của chúng ta sẽ giữ giọng thật tốt nhé!

Cre: Quán bia Wibu

4 khoảnh khắc chiến đấu khiến fan “nổi da gà” khi xem Kimetsu no Yaiba: Yuukaku-hen tập 10

Related Articles

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button